dilluns, 5 de març de 2018

Der Drache

Der Ritter und die Prinzessin.
Das Buch und die Rose.
Der Drache und der Kampf.
Ist das ein Kampf?
Das ist mein Kampf.
Mein Kampf ist teuer.
Die Rose ist kaputt.
Das Buch ist beschädigt,
wie das Herz der Prinzessin.
Der Ritter stirbt,
die Prinzessin weint viel.
Der Drache gewinnt den Kampf.
Die Rose verschwindet,
wie das Leben des Ritters.
Der Drache kämpft nicht mehr,
weil er die Rose verloren hat.

Resultat d'imatges de dragon

Oriol Dore Capella

1 comentari:

  1. Molt valent d'atrevier-te amb poesia! No sóc alemanya, però et comento un parell de punts.

    «Das ist mein Kampf.
    Mein Kampf ist teuer.»
    > L'expressió 'Mein Kampf', tristament, segueix tenint una connotació molt forta a Alemanya. Intentaria canviar-ho per algun terme similar, com ara 'Absicht' ('intenció') o algun de més apropiat que reflecteixi el que vols expressar.

    «Die Rose ist kaputt.
    Das Buch ist beschädigt,
    wie das Herz der Prinzessin.»
    > El 'Herz' va acompanyat sovint de 'zerrissen'. També pots introduir el verb 'zerstören'.

    I un parell de comentaris més, però serien etilístics i no aportarien cap vocabulari, així que ho deixo aquí. =)

    Bona feina!

    Laura, lectora de català a la Goethe-Universität Frankfurt

    ResponElimina